Alain Pringels (1962, Lokeren) is dramaturg, regisseur, vertaler en auteur. Naast zijn eigen theatergroepen werkte hij als dramaturg en regisseur bij NTGent en Publiekstheater. Sinds 2004 is hij dramaturg bij Toneelgroep De Appel. Voor NTGent vertaalde hij stukken van Shakespeare en Tsjechov. Voor De Appel vertaalde hij Pasolini, Ostrovski en Euripides. Hij vormt sinds 2015 een vertaalduo met Ludwig Dierinck. Samen vertaalden ze Martelaar van Marius von Mayenberg.
-
Ludwig Dierinck Alain Pringels
Trojaanse vrouwen
Na de vernietiging van hun steden in een oorlog wachten vrouwen hun onzeker lot af. Oorlogsslachtoffers overgelaten aan de genade van de vijand. Hun lot onzeker. Hun mannen, vaders en broers zijn dood. Wat zal er met hen gebeuren? Straks worden ze op boten gezet. Straks duwen de golven hen naar de overkant. Als slavin en oorlogsbuit. Kan de kracht van het leven sterker kan zijn dan de impact van oorlogen? Een eigen bewerking gebaseerd op Seneca en Euripides.
opvoergegevens: Compagnie CouRage
-