Drie zusters - Anton Tsjechov

De drie dochters van een legerofficier die destijds met zijn gezin Moskou verliet om bevelhebber te worden van een garnizoen in een kleine provinciestad verlangen na de dood van hun vader hevig naar het groots en meeslepend leven uit hun jeugd in de hoofdstad, maar geen van de drie slaagt erin haar geluk daadwerkelijk te beproeven.

vertaling: Chiem van Houweninge, Ton Lutz

  • #274
  • L807
  • 1901/1979
  • NL
  • Grote Bezetting (> 4)
  • Toneeltekst vertaald (oranje)
  • Familie
  • Klassiek repertoire
  • € 12,50
  • ISBN: 978-94-6076-274-
cover274

Anton Tsjechov

Anton Tsjechov (1860-1904) was een Russisch schrijver van verhalen en toneel. Voor het toneel schreef hij de nu nog veelgeroemde klassiekers: Platonov, Ivanov, De meeuw, Oom Wanja, Drie zusters en De kersentuin

meer info over de schrijver

Chiem van Houweninge

Chiem van Houweninge (1940) is acteur en scenarioschrijver. Hij speelde bij het Nieuw Rotterdams Toneel, het Amsterdams Toneel en het Publiekstheater. Daarnaast schreef hij vele toneelstukken, tv- en filmscenarios (o.a. Zeg eens A en Oppassen) Samen met Ton Lutz vertaalde hij vijf toneelstukken van Tsjechov vanuit het Russisch, omdat hij in militaire dienst opgeleid was tot vertaler/tolk Russisch.

meer info over de vertaler

Ton Lutz

Ton Lutz (1919-2009) was acteur, regisseur en voormalig artistiek leider. Hij werkte hij voor verschillende gezelschappen zoals het Nederlands Volkstoneel, de Nederlandse Comedie, het Rotterdams Toneel, Zuidelijk Toneel Globe en het Publiekstheater. Zijn grote kennis van Tsjechov deed hij op bij de Russische regisseur Pjotr Sjarov die na de Tweede Wereldoorlog in Nederland werkte.

meer info over de vertaler